大华产品命名规则2017:朝鲜语和韩语

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/30 15:01:14
朝鲜语和韩语有区别吗???

http://zhidao.baidu.com/question/326304.html
有。
语法上几乎没区别,但是用词和发音上区别较大。最大的区别是在外来语上。 朝鲜语基本上没有外来语,而韩语外来语的词汇量非常大。 外来语主要是中文,日语和英语的转化,近几年来,法语和德语词也出现了不少。

应该说半个多世纪在政治上、意识形态上的差异给南北两方的语言也造成了很大的不同。

1)语音方面

单个的辅音、元音基本上没有什么大的不同,主要是“ㅓ,ㅕ”这两个元音在韩国语里发得更接近“ㅗ,ㅛ”,而北朝鲜更接近“ㅡ,ㅕ”。在语调上南北有着明显的差异,总体来说韩国的语调比较高,比较柔;而北朝鲜的则比较低、比较硬。

还有一点也明显不同,韩国语里面有“头音规则”,即北朝鲜的“녀자(女人)、리XX(李XX)”在韩国语里则是“여자、이XX”。

2)词汇方面。

因为社会发展程度的不同,韩国语的词汇更丰富、发展更活跃。而且在外来词方面,韩国接受得更多,像“와이프(wife)、나이프(knife)”这样的外来词在北朝鲜语言里就没有,北朝鲜一般只会说“안해(妻子)、칼(刀子)”。即便是像“电脑”这样在南北语言里都借用外来词的情况,两者间也会有一些差异,韩国叫“컴퓨터”,而北朝鲜叫“콤퓨터”。

3)语法方面

应该说在语法方面两者之间没有太大的差异。但一些在韩国使用率很高的用法,在北朝鲜则基本不太使用,如韩国语里面表示猜测的“-나봐요”、"-가봐요"在朝鲜语基本不太使用。

4)日常用语

举例来说,在说“没关系”时,朝鲜语说“일없습니다.”,韩国语里面则说“괜찮습니다.”.再比如,在说“厕所”时,朝鲜语说“위생실(卫生室)”,而韩国语里说“화장실(化妆室)”。

关于朝鲜语和韩国语的差别,很难一言而尽.只有大家慢慢体会了.

http://www.oadvance.com/luntan/01.htm

http://post.baidu.com/f?kz=10095268

朝鲜语和韩语有很大的区别

1。语言的音调同,如汉语有一声,二声似的。像上海人说话,和东北人说话不同似的。

2。语法上有些不同。

3。韩语有很多的外来语,但朝鲜语要求尽量不要用外来语。

4。在我看来;韩语的骂人的词特别的发达。

有的 我也才学了一段时间的韩语 我们老师说发音很不一样 我门班里也有朝鲜人 他说的和我们老师教的韩语很不一样呢 你看韩国片 纯情的舞女 里面的女主人公 就是说的 朝鲜语 不是标准的韩语 你听他说的就和别人的不一样

朝鲜语与韩国语只是在词汇这些容易随着社会发展而变化的要素中存在较大差异,在语音、语法这些较为稳定的方面,两者的差异并不是很大。

应该说半个多世纪在政治上、意识形态上的差异给南北两方的语言也造成了很大的不同。我本人在北朝鲜有近五年的学习经历,也接触了大量的韩国人,所以按照我的切身感受,南北方在语言上大致有以下一些差异。

1)语音方面

单个的辅音、元音基本上没有什么大的不同,主要是“ㅓ,ㅕ”这两个元音在韩国语里发得更接近“ㅗ,ㅛ”,而北朝鲜更接近“ㅡ,ㅕ”。

在语调上南北有着明显的差异,总体来说韩国的语调比较高,比较柔;而北朝鲜的则比较低、比较硬。

还有一点也明显不同,韩国语里面有“头音规则”,即北朝鲜的“녀자(女人)、리XX(李XX)”在韩国语里则是“여자、이XX”。

2)词汇方面。

因为社会发展程度的不同,韩国语的词汇更丰富、发展更活跃。而且在外来词方面,韩国接受得更多,像“와이프(wife)、나이프(knife)”这样的外来词在北朝鲜语言里就没有,北朝鲜一般只会说“안해(妻子)、칼(刀子)”。

即便是像“电脑”这样在南北语言里都借用外来词的情况,两者间也会有一些差异,韩国叫“컴퓨터”,而北朝鲜叫“콤퓨터”。

3)语法方面

应该说在语法方面两者之间没有太大的差异。但一些在韩国使用率很高的用法,在北朝鲜则基本不太使用,如韩国语里面表示猜测的“-나봐요”、"-가봐요"在朝鲜语基本不太使用。

4)日常用语

举例来说,在说“没关系”时,朝鲜语说“일없습니다.”,韩国语里面则说“괜찮습니다.”。

再比如,在说“厕所”时,朝鲜语说“위생실(卫生室)”,而韩国语里说“화장실(化妆室)”。

我觉的没有什么区别.只是方言不一样.
韩国是.朝鲜半岛的南半.所以也叫南韩.
朝鲜是.朝鲜半岛的北半.所以也叫北韩.
延边因为靠近北韩.所以用北韩的口语.加上在中国这么长时间的原因,加了不少的中国语进去.中国语对与我们来说就是外来语.而韩语口音上是不区别.但大致上都是一样.只是韩语里有很多单词是真接用英文说的.所以一般不懂英文又不与韩国人长期在一起的人是不大可能交流的.
上面说的.韩国语骂人很厉害.
中国话骂人.我看是全世界最难听的一种.

大的来说.只有方语关系.没什么区分.都是一个祖先创下来.怎么可能不一样呢?

中国的汉字到了任何一个国家的.只要是汉族.我看百分百都能看懂.

是一样的道理

韩国人听朝鲜人说话别扭,朝鲜人听韩国人说话别扭。。谁都说自己的语音是正确的,可大家别忘了,我们应该努力支持南北统一,民族是一个呀!
朝鲜的语言稍微有点窃,咬字特死。韩国语圆润。
文根英的舞女纯情,文根英的朝鲜话说得不好,有点刻意说成那样的,做作了。