工业用地改变用途:"起绝对性作用"怎么说?
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/28 02:19:30
如题
原文是:"特征选取的好坏对识别结果起决定性作用"
原文是:"特征选取的好坏对识别结果起决定性作用"
Play a critical role in或 play a crucial part in
critical或者crucial都是关键的、决定性的意思
转换为“具有绝对作用”再翻译...
(something is )decisive就对了。要是你把原句给我们就好办多了
play an important single
critical function