化妆品网店手续:(庄子,秋水)的(鸢雏和鸱)的翻译

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/28 15:27:51
"yuan"字打不出,只好打鸢,对不起啦!

你说的是这个么~:惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:‘庄子来欲代子相。’于是惠子恐,搜于国中,三日三夜。庄子往见之曰:‘南方有鸟,其名鹓雏,子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱(鹞鹰)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:吓!今子欲以子之梁国而吓我邪?
翻译为:惠施在梁国作了宰相,庄子想去见见这位好朋友。有人急忙报告惠子,道:“庄子来,是想取代您的相位哩。”惠子很慌恐,想阻止庄子,派人在国中搜了三日三夜。哪料庄子从容而来拜见他道:“南方有只鸟,其名为凤凰,您可听说过?这凤凰展翅而起。从南海飞向北海,非梧桐不栖,非练实不食;非醴泉不饮。这时,有只猫头鹰正津津有味地吃着一只腐烂的老鼠,恰好凤凰从头顶飞过。猫头鹰急忙护住腐鼠,仰头视之道:‘吓!’现在您也想用您的梁国来吓我吗?”

一种会飞的动物!