身高178体重160穿多大:《告别牙买加》的歌词

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/28 19:40:33

Jamaica Farewell

Down the way where the nights are gay
And the sun shines daily on the mountaintop
I took a trip on a sailing ship
But when i reached jamaica i made her stop
Chorus:
Now i'm sad to say
I'm on my way (on my way)
I won't be back for many a day
My heart is down
My head is turning around
I had to leave a little girl in kingston town

Sounds of laughter everywhere
And the dancing girls sway to and fro
I must declare my heart is there
Though i have been from maine to mexico

Chorus:
Still i'm sad to say
I'm on my way (on my way)
I won't be back for many a day
My heart is down
My head is turning around
I had to leave a little girl in kingston town

"yeah, robert g."

Down at the market you can hear
Ladies cry out while on their heads they bear
Ackev rice, salt fish are nice
Oh the rum is fine anytime of year

Chorus:
Now i'm sad to say
I'm on my way (on my way)
I won't be back for many a day
My heart is down
My head is turning around
I had to leave a little girl in kingston town

Down the way where the nights are gay
And the sun shines daily on the mountaintop
I took a trip on a sailing ship
But when i reached jamaica i made her stop

Chorus:
Now i'm sad to say
I'm on my way (on my way)
I won't be back for many a day
My heart is down
My head is turning around
I had to leave a little girl in kingston town
I had to leave a little girl in kingston town
I had to leave a little girl in kingston town

"on my way harry. holy cow. i don't know!"

很充满异国风情的曲调,不是么?

《JAMAICA FAREWELL》(告别牙买加)这是我多年以来就想听到的一首歌,我第一次知道“告别牙买加”这首歌是在高中(或者是初中?)的英语教材的书后面单词表前面附录里。当时年幼,在树上看到了告别牙买加的歌词,虽然非常浅显简单,也没有什么情节,可我依然被感动,深深地迷上了那样的故事。
当时只能够看歌词,从歌词大意看,是一首牙买加的民歌,好像讲述的是一位漂泊天涯的旅客和一位者在牙买加首都金斯敦城的小姑娘的爱情故事。

南太平洋的海水泛着深蓝,

而我即将要赶向那波浪的更深更蓝处。

亲爱的姑娘,

我回望那夕阳中温柔起伏的群山,

泪水流下了我的双颊,

因为我知道再没有机会

回到这个不属于我的小岛。

我只是个匆匆的过客,

你亦有自己的生活。

也许是天定此劫

让我的小船停靠在牙买加,

让我在这个陌生的异地遇见了你。

人生就是不断的相遇,

注定相见就不必回避。

请记住所有属于我们两的欢乐,

忘却一切的不愉快吧,

人生本来短暂,

何必再让昨日的苦恼烦扰未来?

我们能微笑着相见,

应该也能够微笑着说再见,

微笑着永不回头。

我只是一株没有根的行走的草,

替自己在荒原招魂。

请原谅我这样的悄然离去,

因为一个没有未来的游子,

如何能承诺另一个人的未来?

在金斯顿港的岸边,

请用海水寄给我一个微笑吧,

让我相信我也有能力给别人带来快乐。

然后我会回望,

回望那夕阳中温柔起伏的群山,

回望所有已化尘土的岁月,

放纵的让泪水洗涤自己的双眼,

然后,微笑,

然后转身离去。

Farewell jamaica!

Farewell my love!

是一个让人悲伤的故事,细听平和如细浪轻风的曲调,却只能触摸到一种淡淡的伤感。即使真的要离开,也不一定非要痛哭流涕,也不一定非要哭喊着撕碎岁月的花布然后扬在风中,不是么?