2,6-二叔丁基苯酚:we've come here today to dramatize a shameful condition
来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/06/05 13:28:11
如何翻译?
谁能帮我分析一下这句话?
美国排名第一的演讲!I have a dream!!
谁能帮我分析一下这句话?
美国排名第一的演讲!I have a dream!!
西方人演讲会说这样的话,比如某个大企业在账目上舞弊,误导民众.后来东窗事发,司法人员在新闻发布会上有可能说
we've come here today to dramatize a shameful condition
意思是 今天我们在这里要揭露一件可耻的事情。
我们今天来这是为了。。。 一个令人羞愧的情形
dramatize 有 vt.改编成为戏剧, 编写剧本 vi.戏剧地表现。这2个意思,你看看哪个贴切自己理解一下
我们今天来到这里变后成了一个窘迫的情况.
提供语境
we've come here today to dramatize a shameful condition
翻译:come here.I've found a treasure box.what's insde?
come here .
come here!!!!
harry potter's fans come here
翻译:there's got to be more.let's go back to the ship first.we can come back here tomorrow
come over here baby
大虾们~~come here!!
come here 都来呀!!!!
爱情高手~~!!Come Here~~!!!~!