np纯肉轮×:老公翻译成各国语言
就是把丈夫翻译一下~~~~
那么对应的“老婆”呢??
1、西班牙语:Marido
2、韩语:남편
3、印地语:पति
4、阿尔肯尼亚语:burri
5、英语:Husband
6、荷兰语:Echtgenoot
7、法语: Mari
8、德语: Ehemann
9、希腊语:∑ύζυγος
10、意大利语:Marito
11、泰语:สามี
12、夏威夷语:E ke kāne
“老公”,指丈夫的俗称、宦官的俗称、老年人的通称等。语出《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”。现代语义中“老公”一般特指丈夫的俗称。
在中国民间,夫妻之间常互称“老公”、“老婆”。相传此称呼最早出现于唐代,至今已有一千多年了。
扩展资料:
“老公”的其他叫法:
1、亲爱的
“亲爱的”一词更多用于欧美等国,且表示尊敬时,常用此词,在中国,它多用于夫妻情人之间、长辈和晚辈之间和同性朋友之间的亲切昵称。
2、哎、喂
这种随意的称呼,体现了夫妻平淡生活的幸福感。
3、直呼其名
年轻的时候,亲爱的来亲爱的去没问题,但老年人一般很少用这么“肉麻”的话,他们更喜欢直呼其名。
4、孩子他爸
这种称呼在北方比较多,突出了小孩的作用。
5、我们家那口子
这种称呼一般是几个女人一起讨论自己丈夫时用的,用来表示自己对丈夫有控制权。
“老公”用各国语言表达具体如下:
英语:husband['hʌzbənd]
美语:husband [ˈhʌzbənd]
荷兰语:Echtgenoot
法语:Mari
德语:Ehemann
希腊语:∑ύζυγος
意大利语:Marito
朝鲜语:남편
葡萄牙语与西班牙语:Marido
韩文;さん、신랑
扩展资料:
妻子各国语言:
法语Épouse
英语Wife
德语Ehefrau
意大利 Moglie
荷兰Echtgenote
俄Жена
西班牙Esposa
葡Esposa
克罗地亚Supruga
日语妻
韩语아내
希腊Σύζυγος
阿拉伯زوجة
越南Vợ
1、英语:Husband
2、荷兰语:Echtgenoot
3、法语: Mari
4、德语: Ehemann
5、希腊语:∑ύζυγος
6、意大利语:Marito
7、日语:夫
8、朝鲜语:남편
9、葡萄牙语与西班牙语:Marido
“老公”,指丈夫的俗称;宦官的俗称;老年人的通称等。现代语义中“老公”一般特指丈夫的俗称。语出《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”。
白话译文:七十岁的老人,反叛图什么呢?
扩展资料:
老婆各国语言翻译:
1、韩国:자기야
2、英国:wife
3、西班牙:Esposa
4、法国:Épouse
5、德国:Épouse
6、意大利:Moglie
老婆,丈夫对妻子的称呼,最初的含义是指老年的妇汝。不同的人对老婆有不同的称呼,如古代皇帝称老婆叫梓童、宰相称老婆叫夫人等。后来王晋卿诗句有云:“老婆心急凭相劝”。这一“老婆”是指老是主持家务的妻子。因此,后来呼自己的妻子叫“老婆”。另有同名歌曲及电影。
1、英语:Husband
2、荷兰语:Echtgenoot
3、法语: Mari
4、德语: Ehemann
5、希腊语:∑ύζυγος
6、意大利语:Marito
7、日语:夫
8、朝鲜语:남편
9、葡萄牙语与西班牙语:Marido
“老公”,指丈夫的俗称、宦官的俗称、老年人的通称等。语出《三国志·魏志·邓艾传》:“七十老公,反欲何求!”。现代语义中“老公”一般特指丈夫的俗称。
扩展资料
英语中的家庭称呼:
1、爸爸 father/daddy 妈妈 mother/mamma
2、阿姨aunt 叔叔uncle
3、sister-in-law 嫂子,弟妹,小姑
4、公公 father in-law
5、婆婆/丈母娘 mother in-law
6、奶奶/外婆 grandmother/grandma
7、爷爷/外公 grandfather/grandpa
8、哥哥 elder brother 弟弟 younger brother
9、姐姐 elder sister 妹妹 younger sister
10、堂(或表)兄弟;堂(或表)姐妹 cousin
1、英语:Husband
2、荷兰语:Echtgenoot
3、法语: Mari
4、德语: Ehemann
5、希腊语:∑ύζυγος
6、意大利语:Marito
7、日语:夫
8、朝鲜语:남편
扩展资料
老婆各国语言
1、韩国:자기야
2、英国:wife
3、西班牙:Esposa
4、法国:Épouse
5、德国:Épouse
6、意大利:Moglie
在中国民间,夫妻之间常互称“老公”、“老婆”。相传此称呼最早出现于唐代,至今已有一千多年了。
老公,这个目前最流行的叫法。老公这词最初却就是太监。宦官古代官名称为寺人、黄门、貂珰。尊称内官、内臣、中官、中贵;卑称内竖、阉宦、太监、阉人。民间则俗称老公,李自成进北京后,即有"打老公"一说(《枣林杂俎》)。