疯狂来往兑换码:translate!

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/02 19:22:26
一个人叫heathcliff,他邻死时后悔自己生前作的事,想再活一次,他说:“如果我能再作一次heathcliff就好了!” 他说的这句怎么翻译成英语?

It would not have been so bad if i were heathcliff again!
翻译:如果我再是heathcliff的话,也许不会那么糟糕,主句与过去情况相反,从句与现在情况相反,是虚拟语态的用法。
也可以用倒装,if省略,前were提前,一般用与书面用语。
Were i heathcliff again, it would not have been so bad.

If I could be Heathcliff again.

It is very well if I were be heathcliff again(once more)!

What if I could leave as Heathcliff once more!

If I could live as heathcliff one more time!

If only I were heathcliff again!