贵阳哪个会所可以全套:英语短文翻译

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/06 02:50:30
Long, long ago, as the birds flew over the world, they saw that men had a beautiful thing. It was a bright, burning thing. Men cooked their food and kept themselves warm with it. The birds thought life would be better if they could have this thing, too. So they decided to send a messenger to humans to ask for a little piece of it. They thought that Chicken was a good one to send because he was a good talker. So Chicken went.

He flew far over the forest until he came to a small town. He saw the burning thing. He learned that it was called "Fire". But he did not ask for a piece of it. There was so much food lying around men's houses that he started eating and forgot what he had come for.
Men liked Chicken because he crowed very early in the morning and woke them up. They let him run in and out of their houses. They threw him food. So Chicken stayed with humans. He never went back to the birds. He even forgot how to fly.

很久很久以前,当鸟从地球上飞过的时候,他们看到人类有个很漂亮的东西。那是一个很亮,燃烧着的东西。人类用它来做熟他们的食物并且用它来取暖。鸟儿们就想:如果他们也可以拥有这个东西他们的生活就会更好一些。所以他们决定让一位信息员到人类那里要来一小块那东西。他们认为鸡是最好的被选对象因为鸡是很好的语言学家。所以鸡就去了。
他飞过了森林直到他来到一个小村庄。他看到了那个燃烧的东西。他知道它叫“火”。但是他并没有要一块那个东西。人们的房间周围有太多的食物了以致于他开始吃而忘记了他来干什么了。
人类喜欢鸡因为他早晨很早就给人类打鸣。他们就允许他(鸡)进出他们的房间。还给他食物。所以鸡就留下来了。他再也没有回到鸟群里。他甚至都忘了怎么飞了。

大概意思就是这样。可能有些翻译的不是特别准确。个人意见,仅供参考!

早就作为鸟类飞越世界,他们看到了最美的男子. 这是一个光明、焚烧的事情. 男人和熟的食物,保持自己的热情. 鸟以为生活会更好,如果有这件事,太. 于是决定派使者要求人类一小片. 他们以为鸡是好的,因为他是一个很好的送主持人. 鸡,又. 他在森林飞远,直到他来到一个小镇. 他看到燃烧的事情. 他得知有人称为"火". 但他并不要求一件. 有这么多的食品摆在男人的房子,他开始进食,他已经成熟了. 鸡因为他很喜欢听男人清晨醒来,起来. 他们并让他参加了他们的房子. 他们投掷他食物. 鸡人做陪. 他没回鸟. 他甚至忘了怎么飞.