麦迪逊赛规则:懂韩文的帮我翻译下以下的,谢谢

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/25 17:13:11
안녕하세요. 아크로드 운영팀입니다.

금일 정기점검이 예정했던 시간보다 약 2시간 연장될 예정입니다.

금일 정기점검 및 업데이트 관련 테스트 진행중 몇가지 문제점이 발견되어
이에 대한 수정 및 보안 작업으로 인해 불가피하게 점검시간이 연장되었습니다.

점검 완료를 기다리신 회원 여러분께 진심으로 사과의 말씀을 드리며,
보다 안정적인 업데이트를 위하여 점검시간이 연장된 만큼
회원 여러분의 넓은 아량과 이해를 부탁드립니다.

점검 작업이 완료되는 대로 추가적인 공지를 통하여 신속하게 안내해 드리도록 하겠습니다.
다시 한번 정기점검 연장으로 인해 불편을 드려 죄송합니다.

감사합니다.

你好. 这是一个弧形公路经营团队. 定期检查的时间,目前的医学prearranges更是2小时,计划将扩大. 目前定期检查,并进行有关试验,Thu推动一些分支问题点被发现,是因与修正,随即与安全是必然的,但检查时间延长. 每一个人会员须完成检查,使苹果电脑的讲话与诚意,它有比较稳定的检查Thu小时延长为成员都具有广泛的授权,慷慨损益. 新方法的广泛常识,完成检查工作,并迅速带领和指导,这是为了让. 它是由定期检查一次,再继续与不便,这是它的一个遗憾. 谢谢.

我晕,楼上翻译的句子语病太多了,水平不行就不要翻译哦!