卫子夫电视剧专情吗?:这个什么意思?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/08 17:12:33
To begin with, to practise economy is closely related to our daily life. In terms of our clothing, food, sheltering, and transport, much work can be done to save valuable energy and natural resources such as power, water, coal, gas and so on. We, as university students, should take the wise use of paper and second-hand textbooks into consideration. What’s more, the public participation is the foundation of a society in which to practise economy is advocated and treasured. Since social environment is shaped by the general public, the cultivation of economy-practising society depends on the active involvement of every member of our society, be he old or young. In sum, our daily life should be permeated with the sense of practising economy and public participation should be encouraged.

In my view, necessary measures should be taken so as to practise economy. On the one hand, we should launch a public campaign to help people build up the sense of practicing economy in our routine life. On the other hand, education on how to practise economy must be promoted by relevant government departments and professionals at different levels. Only in this way can we create a real economy-practising society.

首先 , 到接近地练习经济对我们的每日生活被讲。 以我们的衣服口吻,食物,庇护, 和传送, 很多的工作可能被做解救有价值的能源和天然的资源 , 像是力量,水,煤,等等的瓦斯。 我们,如大学学生,应该把纸和二手货教科书的明智使用列入考虑。 更多是什么, 公众的分享是社会的基础在该哪一练习经济被主张而且珍爱。既然社会的环境被公众成形,练习经济的社会教化仰赖我们的社会每个成员的活跃牵涉, 他是老的或年轻的吗。 在总数中,我们的每日生活应该与练习的感觉经济一起弥漫,而且公众的分享应该被鼓励。

在我的视野中,必需的措施应该被拿为了要练习经济。 在一方面,我们应该发射一个公众的活动帮助人建立练习我们的常式生活的经济感觉。 另一方面,教育在该如何练习经济之上在不同的水平一定被有关的政府部门和专业人士促进。 唯一的这样我们能产生一个真正的练习经济的社会吗。

“在我的视野中”。。。这句显然是“依我看来”。怎么能这样直接翻译呢。。。“必需的措施应该被拿为了要练习经济”。。。被动怎么能这样用呢。。。