佛法的假说是啥意思:帮忙翻译一下~~~

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/25 19:08:52
‘所有学生“ 怎么说?是all students 还是all the students 还是all of students?
”一整天“ 是all day 还是 all the day?
可否用the whole day 代替?

All students 用于不需要限定student范围的时候。
比如:All students should wear school uniform.

All the students 用于有限定条件时。
比如:All the students of X School are wearing school uniform.

一整天可译为all day或the whole day,用作副词。

all the students
all day =the whole day

all the students (限定词)
all of the students (代词)
all day一天
all the day 一整天(强调)

all the students
all of the students
all day
all the day

所有学生all of students
一整天all the day可换成the whole day