标准化作业管理系统:中文翻译成英文

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/04/18 08:06:32
这生命对每个人
都不公平也没道理
只能扑向泥泞迎向
那阵骤雨由不得你
yeah~
突来的骤雨这条街一路泥泞
就像人生不过是一场即兴
整个世界正在对我们挑衅
就算如此还是得无惧前进
手中的邮报封面的人在微笑
下个路口生命在暗巷尖叫
活着只是油墨上面的一角
明天之后还有谁翻阅的的到
我跟你用不同方式
踩过前方带刺荆棘
你嚣张不畏惧退缩
我低头沉默却坚定
用力的还击发出声音
让他们安静不敢相信继续前进
他们畏惧睁大眼睛
他们躲避难道放弃
专心聆听我的声音
这生命对每个人
都不公平也没道理
只能扑向泥泞迎向
那阵骤雨由不得你
如果生命对每个人
都不公平也没道理
那就让我带着孤寂
继续前进直到光明
继续前进

wo wo
我只有一种容貌我就是永远不会倒
我就算逆境环绕我面对也要带着
我只有一种咆哮
我要让他们都知道
我生命再怎么粗糙
我都要活的很骄傲
我说自尊那看起来或许可笑
但它至少支着我,试着不让我颠倒
活着如果只是不甘寂静的喧嚣
那就咆哮吧让每个人都听得到

晕,你这是歌词吗?还是诗歌啊?
你还不如找个专业人员帮你好了……

The life to everyone is unfair and no reason.
Weather it throw itself to mudy or welcome the storm doesn't depent on you.
The sudden rain made the street so mudy,like the life which only a mement.
The whole world is provoking.
You should go ahead even like this.
People at the front cover is smiling,
life is screaming at the next corssroads.
Life is only one coner of the printing ink.
After tomorrow who will turn to it
You and me use the different methed to step a thorng under-growth.
You arrogant and don't go back
Ilow my head and selience but strong.
Fright back with all strength and made noise
Made them don't believe we are going ahead.
They are so frighted and opened their eyes
They avoid and give up
Listen to my sonud carefully.
The life to everyone is unfair and no reason.
If it throw itself to mudy or welcome the storm doesn't depent on you.
If life tread nobody with fair and reason
Let me go to bright lonely continue,go continue.
I always have one express which I never give up
Although badly enviroment I will bring.
I have one roar only
I will make them all know
Although my life is rough
I will live poundly
Maybe it would let you say I am absurd
But it surport me at least,try not to let me down
If life only means clamor that doesn't like alone
Let the clamor be heared by everybody.

Life about everybody the getting more unfair the getting more unreasonable to can only attack there aren't mud too It passes to be one whole world provoke to us even if must fear , advance post front cover of hand next life of crossing of smile exists as long as people survive dark lane scream so extempore To get me step on with you with different way the front thistles and thorns you arrogant to fear , shrink back I bow and sink with thorn a living who else a only printing ink above one browse after the one tomorrow one But firm riposte that exert oneself sound , let them to be quiet to can't believe , continue , advance they fear , open eyes wide they avoid , give up , listen to voice these of me attentively Life unfair and unreasonable to can only attack mud meet the shower beyond the control of you if life unfair and too unreasonable to let me bring then to everybody everybody have correctly Continue lonelily advance until brightness continue let's advance even if kinds of I at the appearance only one , I of wo wo , pour it I never even if adverse circumstance around me in the face of wanting it brings that I am only one too Kind roar by I want it let there aren't they, if it is only the unwilling quiet thenning roar to try not to allow me to put upside down alive noisily and letting everybody hear

This life to each person 这生命对每个人
Is neither equal nor reasonable 都不公平也没道理
Just flapping in the mud and battle 只能扑向泥泞迎向
That storm is not for you to handle 那阵骤雨由不得你
yeah~
This sudden storm caused this muddy street 突来的骤雨这条街一路泥泞
Life is just like a prompt deed 就像人生不过是一场即兴
The whole world is provoking 整个世界正在对我们挑衅
Eventhough we have to fearlessly proceed 就算如此还是得无惧前进
A cover person is smiling on the post in my hand 手中的邮报封面的人在微笑
At next juncture life screams in a dark lane 下个路口生命在暗巷尖叫
Life is just a corner of the printing ink 活着只是油墨上面的一角
Day after tomorrow who will ever read 明天之后还有谁翻阅的的到
I have a different way from yours 我跟你用不同方式
Pacing through the thorny brambles 踩过前方带刺荆棘
You go fearlessly with arrogant 你嚣张不畏惧退缩
I am silent but unshaken 我低头沉默却坚定
Strike back and pounding loud 用力的还击发出声音
Let them quiet down and unbelievably they go on 让他们安静不敢相信继续前进
They are frightened with opening eyes 他们畏惧睁大眼睛
Are they hiding for abandon 他们躲避难道放弃
Listen up to my voice 专心聆听我的声音
This life to each person 这生命对每个人
Is neither equal nor reasonable 都不公平也没道理
Only flapping in the mud and battle 只能扑向泥泞迎向
That storm is not for you to handle 那阵骤雨由不得你
If life to each person 如果生命对每个人
Is neither equal nor reasonable都不公平也没道理
So let me bring along my lonesomeness那就让我带着孤寂
To the brightness I proceed forward 继续前进直到光明
Proceed forward继续前进

wo wo
I have only a facet of never falldown我只有一种容貌就是永远不会倒
Whatever adversities surround this facet follows我就算逆境环绕我面对也要带着
I have only a way of roaring我只有一种咆哮
I want them all to realise it我要让他们都知道
No matter how though my life is我生命再怎么粗糙
I have to proudly live 我都要活的很骄傲
It may sound ridiculous being egoistic我说自尊那看起来或许可笑
But at least it supports me for not falling down但它至少支着我,试着不让我颠倒
If living is to resist the silence in clamour活着如果只是不甘寂静的喧嚣
Then roar,let everyone hear you roar那就咆哮吧让每个人都听得到

This life to each person 这生命对每个人
Is neither equal nor reasonable 都不公平也没道理
Just flapping in the mud and battle 只能扑向泥泞迎向
That storm is not for you to handle 那阵骤雨由不得你
yeah~
This sudden storm caused this muddy street 突来的骤雨这条街一路泥泞
Life is just like a prompt deed 就像人生不过是一场即兴
The whole world is provoking 整个世界正在对我们挑衅
Eventhough we have to fearlessly proceed 就算如此还是得无惧前进
A cover person is smiling on the post in my hand 手中的邮报封面的人在微笑
At next juncture life screams in a dark lane 下个路口生命在暗巷尖叫
Life is just a corner of the printing ink 活着只是油墨上面的一角
Day after tomorrow who will ever read 明天之后还有谁翻阅的的到
I have a different way from yours 我跟你用不同方式
Pacing through the thorny brambles 踩过前方带刺荆棘
You go fearlessly with arrogant 你嚣张不畏惧退缩
I am silent but unshaken 我低头沉默却坚定
Strike back and pounding loud 用力的还击发出声音
Let them quiet down and unbelievably they go on 让他们安静不敢相信继续前进
They are frightened with opening eyes 他们畏惧睁大眼睛
Are they hiding for abandon 他们躲避难道放弃
Listen up to my voice 专心聆听我的声音
This life to each person 这生命对每个人
Is neither equal nor reasonable 都不公平也没道理
Only flapping in the mud and battle 只能扑向泥泞迎向
That storm is not for you to handle 那阵骤雨由不得你
If life to each person 如果生命对每个人
Is neither equal nor reasonable都不公平也没道理
So let me bring along my lonesomeness那就让我带着孤寂
To the brightness I proceed forward 继续前进直到光明
Proceed forward继续前进

wo wo
I have only a facet of never falldown我只有一种容貌就是永远不会倒
Whatever adversities surround this facet follows我就算逆境环绕我面对也要带着
I have only a way of roaring我只有一种咆哮
I want them all to realise it我要让他们都知道
No matter how though my life is我生命再怎么粗糙
I have to proudly live 我都要活的很骄傲
It may sound ridiculous being egoistic我说自尊那看起来或许可笑
But at least it supports me for not falling down但它至少支着我,试着不让我颠倒
If living is to resist the silence in clamour活着如果只是不甘寂静的喧嚣
Then roar,let everyone hear you roar那就咆哮吧让每个人都听得到

This life is not fair to everyone and no sense can dive for mud into the wonderful shower you can not control yeah ~ the sudden showers this street all muddy is like life is but a impulse the whole world is in our aggressive even so still have to fear on the hands of the post cover was smiling next crossroads in life dark lane scream live only on the corner of the printing ink after tomorrow who read the to me with you in a different way ahead by tread thorns you arrogant not afraid I bowed my head back silently but firm emphatic counter-attack sound let them quiet can't believe move on they fear the zheng big eyes they avoid don't give up to listen to the voice of my this life is not fair to everyone and no sense can dive for mud into the wonderful torrential rain not if you life to everyone not fair also no sense that let me with a lonely move on until the light went on wo wo I only have a face I just never fall I am surrounded by adversity I face also want to take me only a roaring I want to let them know my life again how rough I will live very proud I said self-esteem that looks maybe funny but it is at least I leaned, try not to let me upside down alive if only unwilling silent sound that is roaring! Let everybody hear