成都市房产网:怎样学好英语?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/08 11:29:59
从零开始。

兴趣是第一位的,不是说兴趣是最好的老师么?然后是努力啦,英语这东西一定要一点一点积累,不可能一步登天的,Rome was not built in a day.要用心!最后是环境,这个我同意一楼的,我们学中文不也是从小处于这样的环境中么?如果从小在外国长大,想不学好英语也难。呵呵,几点浅见

1。学英语先学对话后学文法。
2。放心打造自己的单词、语法和文法。
3。不要因为英语而牺牲温习中国文化尤其是中文的机会。
4。现代英语语法在于灵活,漏掉的句子可以随时补上,完全不影响大局。
从李嘉诚的英语说起

大家都认识李嘉诚吧,他是国际出名的企业家,他能当上前英资企业的头头,而且
获英国剑桥大学、北京大学、香港大学、香港科技大学、香港中文大学、香港城市
大学、香港公开大学及加拿大卡加里大学颁授名誉博士学位,那么多学位,他的英
语应该很棒吧?错!据了解,他只会说很粗糙的英语。听说和黄收购后初期,公司
里面高级行政人员很多洋人,所以公司开会发言的时候他都用潮汕打造的英语加插
些广东话,讲完了他循例问大家,“Understand? ”,洋人们都回答,“Yes sir!”
谁都不知道究竟这班鬼佬究竟understand 到什么程度,但估计洋人们就算他们完
全听不懂,也不敢发问;鄙人认为这些洋人虽然听不懂他的英语,但却能听懂他潮
州口音的广东话。

网站这样介绍李嘉诚的出身和成功窍门:

“李嘉诚于1928年出生,他由一名店铺学徒登上华人首富宝座,决非靠一朝一夕的
努力或一蹴而就的运气。他成功的秘诀是:一、以诚相交,信誉为本;二、目光远
大,稳建发展;三、人才至上,集思广益;四、抓住机遇,全力投入。

李嘉诚祖藉是广东潮州,祖父李晓帆是清朝未年的秀才。父亲李云经毕业于省立金
山中学,曾先后在莲阳懋德中学任教,及在宏安崇圣小学、庵埠郭垄小学出任校长
等职。李嘉诚的童年时代正赶上日本军国主义大举侵略中国,潮汕一带民众饱受日
军侵略之苦,李云经携妻带眷,辗转来到香港。

从小,李嘉诚就喜欢看书,一看书就如饥如渴地看过没完没了。他为自己学历不足
而深以为憾,为了迎头赶上,每天早上四五点就起床读书。他说:“我的知识基本上
是靠读旧书而得。买来的旧书读完了,就卖掉,然后再买旧书继续读。”

所以,李嘉诚的成功似乎同英语扯不上关系。

香港回归前的英语教育

那么香港人的英语教育是什么情况的?这一点,你们知道的比鄙人多,因为自从回
归以来,大陆香港交流频繁,可以想像现在英语教育应该是互相借鉴的。那现在所
要说说的是香港回归以前的概况。

在中国的主权领域里面,以香港对英语最重视。香港学校早期用马来亚的英语课本,
反映英国殖民政府没有信心能在香港长期统治下去;后来香港才自己编印适合自己
的英语教科书,后来更加上Civics for Hong Kong 即『香港公民』系列教科书,目
的使公民意识本地化,其副作用亦使英语普及。

重视英语课程的学校中,以教会办的英语学校为最卖力,有些学校如喇莎英文书院
的学生不准在校内讲中文,违者罚款,如此造成一个英语环境。这类学生的中文程
度最差,对中国文化亦最看不起。在个人伦理道德方面,教会学校以天父圣母取代
亲生父母的地位,以教名取代了自己的中文名字,所以这类学生对中国传统与其一
齐文化最不兼容。

政府办的学校即官立学校或叫公立学校,英语教学方面则没有这额外的“条件”。

当时的英语课程分为英语文法 grammar、英语文学 literatures、英语作文composition、
英语默书 dictation 、英语会话 conversation 等等几个项目。英语学校顾名思义
连历史地理自然(博物)数学等等科目都用英语课本了。

一般香港学生都雇请私人补习老师,而英语补习教授最吃香。较为经济的办法是晚
间上夜校,夜校九成是英专。

这些学生从小学一年级开始到大学预科毕业,一共念了大约十二年英语,他们在英
语单词、文法和写作方面已经可以应付一般商业和行政的文书工作,但在社交方面
仍然觉得非常吃力。那就是说,写和读的能力远远超过会话的能力。

学英语的次序

现在谈谈个人学英语的体会,但必须声明,如果个人体会跟谁的教学方法有冲突的
话,鄙人绝对不是针对任何商业英语学校来说话。

如果鄙人开个专门培养双语人才的英语学校,那么学生学英语的步骤是听、讲、对
话、念通俗的诗词歌谣及谚语,念文章,写字、学文法、写短消息、写文章、翻译。

次序与上述相差太远的英语学店,比方步骤是第一学念和写基本句子、第二学英语
文法、第三翻译、第四修莎士比亚和其他英语文学,第五写文章,作诗,这种学英
语次序的学店,就像鄙人在香港经历过的那些,最好不要进出,否则像鄙人一样,
吃力不讨好,白交十几年学费。

主要看的是这家学校是否把英语的听和讲放在首位,英语文法放在后面。

据个人体验,学英语应该首先学听和讲,即初步会话。学习英语会话最快捷的方法
是面对面跟着老师重复练习。这个方法费用很厉害,所以后来市面出现了Language
Laboratory (语言实验室),即在隔音的实验室里带着耳筒全神贯注跟着录音播放
不停的听和讲。

第二个步骤是对话,开始是亲切问侯的对话,比如 “How are you?”
“ I'm fine, thank you.” 等等,渐趋复杂。

跟着深化对一些句语的运用及了解其起源,掌握对话中婉转的语法及双重意思的表
达。这方面有大量现成的教材,如诗词歌谣及谚语等等,很容易上手,兴趣就跟着
来了,并且引起创作的念头,自自然然的想学写些什么东西。

很奇怪的,说英语只不过是重复别人的说话,讲英语的时候你不会太注重文法。英
语文法到写的时候才受到重视,你下笔的时候立刻就自问是不是这样写的。所以,
个人的体验是,到写的时候才学文法。

开始写什么东西好呢?手机上发英语短信最好,有对象也有回应,这一点点创作一
下子就有回报了,而且一问一答的,很快就掌握了用文字表达的方法。比方向心上
人发个短信:“Let's go out to-night,OK?”

请注意,开始用手机写短信,最好不要用短写,习惯了很难改。比方to-night 最
好不要写成 tonite。

这些基础打好以后,其他步骤自然水到渠成。

真刀真枪

一旦投入英语环境,先用课本学回来的东西,见到人就说:“Good morning, how
are you? ” “I'm fine, thank you,and how's yourself?”

后来就不必如此,你有信心的时候,完全可以打造你自己的英语环境,不再被动的
重复别人的语言。那个时候,你像赵子龙一样,在社交的场合中,用自己的语言杀
入重围又杀出来,如入无人之境,就像李嘉诚一样。

到这儿,我们看看英语古典文学就知道英语文法是可以改变和打造的,如果根据现
代的英语文法来改卷,鄙人所看过的莎翁作品没有一篇及格。

不要牺牲中文

不要忘记,李嘉诚用英语说出自己的想法,他的思维有很深厚国学的底子,是中文
的思维,他绝对不是用英语来表达手下洋人职员的意图。

这个意图才是最重要的东西,意图跟遗传有莫大的关系,这很多时又得从汉字的着
作(例如族谱)里面领会。文字语言只不过是传达意图的符号。

所以个人主张在不牺牲中国文化的前提下学习英语。

外交情况下,英语发言比较适合

好了,那究竟学不学英语呢?

只可以这样说,在对“外”交流的时候,英语语法比较灵活。也就是说如果讲中文
可以用上英语的语法,那用中文也一样灵活。

举个例子,鄙人明天上班不上班需要见机行事的话,怎对公司说呢?

英语语法:我明天有可能不上班。如果今天晚上开班太晚了,明天就可能不上班,
要上班的话也会迟到的。究竟什么时候到达公司呢,现在说不准,因为还要看看有
没有头痛,由于睡眠的不足,或是睡眠时间的改变,都说不定。还有上班时间晚了,
有些共车可能停开了,交通挤塞等等问题,总之如果我认为太迟了,上班不如不上
的话我就不上班了。

中文语法:我今天晚上如果加班的话,睡觉时间就会改变了,我睡眠时间改变或不
足的时候,就会头痛。晚睡的话我也会迟一点起床,那我就不可以乘搭早班车,-
---(搞不掂,总之说来说去都没讲到明天可能不上班)

如果当年诸葛亮讲了“臣本布衣躬耕南阳咎苟存性命于乱世不求闻达于诸侯”,众
人连皇帝都睡着了,那谁都不知道这张奏摺是要兴师动众的,还以为孔明又想加薪
了。

本来想说还是现代英语语法比较灵活,但我们的中文也现代化了,也搞不清什么英
语语法什么中文语法了。

环境很重要,每天要求自己不得不说英语,家里,工作的地方都同,贴上英语单词、句子、衣袋里放些英语书,要开口说,不要学哑巴英语

多听,多看,多讲,多写