cip和cif的异同点:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是什么意思哦?

来源:百度文库 编辑:中科新闻网 时间:2024/05/03 02:23:03

曾经经过沧海的人,再看到其他的水,不是壮阔可观的水,看过巫山的云之后,便觉得别地方的云都不值得一看

引申的意思是: 我的眼里只有你, 只有你让我无法忘却

别人再水也水不过你, 别人再山也山不过你, 你的就是最美的最好的最让我无法割舍的

曾经沧海难为水①?除却巫山不是云②
元稹·《离思五首》之四

 
①难为水:沧海深广,因而使别地方的水相形见绌。 ②不是云:宋玉《高唐赋》说,巫山之云为神女所化,上属于天,下入于渊,茂如松树,美若娇姬。相形之下,别处的云就黯然失色,不是怎样美丽好看的云了。
原诗是元稹为悼念亡妻韦丛所作。后两句是:“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”。元稹与韦丛伉俪和好,恩爱至深,韦丛死后,元稹有不少悼亡之作,这一首表达了对韦丛的忠贞与怀念之情——曾经经过沧海的人,再看到其他的水,不是壮阔可观的水,看过巫山的云之后,便觉得别地方的云都不值得一看;即使从成千的美女中走过,都懒得回过头看他们一眼,一半固然是为了修身治学,一半是没有忘情于你呀!取譬极高,抒情强烈,词意豪壮,用笔极妙。言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,成为唐人悼亡诗中的千古名篇,“曾经”二句尤是广为称颂的名句。
祝天下有情人终成眷属,不再有伤心的故事发生!!!

《离思》之“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”新解

● 作者:熊平 2005-02-26 12:47:39

《离思》之“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”新解
熊平
“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”是唐元和年间诗人元稹《离思五首》之四的头两句,后两句“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”较之前两句平淡,不为世人传颂。此诗为元稹纪念亡妻韦丛所作。韦丛为当时太子少保韦夏卿之幼女,二十岁时下嫁元稹,其时元稹尚无功名,与同时代诗人白居易一起倡导新乐府运动为世人所名,后官至监察御史,在查处梓州严砺之案中触犯上层利益,几年后官贬江陵,韦丛病故,元稹纳妾。元稹生性放荡,疾恶如仇,因此官场失意,屡受打击。几经周折之后,元稹变得投机取巧,阿谀奉承,官至宰相,但终因“素无检操”被挤出朝庭。晚年元稹“身委《逍遥篇》,心付《陀头经》”(白居易《和答诗十首》),看破红尘,追忆往昔,写了《离思五首》等诗。
据权威解释,“曾经沧海难为水”取自《孟子·尽心上》之“观于沧海者难为水,游于圣人之门者难为言”,意思是沧海无比深广,因而使别处之水相形见绌;“除却巫山不是云”取自宋玉《高唐赋》序,序中说巫山之云为神女瑶姬所化,“旦为朝云,暮为行雨”,上属于天,下入于渊,茂如松榯,美若娇姬,相形之下,别处的云就黯然失色了。元稹用“沧海之水”与“巫山之云”来吟咏夫妻之间的感情之美好无与伦比,以“曾经”二字点睛,读来令人嗟磋叹宛,由是流传千古。后两句“取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君”吟哦平淡,也比较易懂,意思是说自己再从美女中经过,也“懒回顾”,看都不愿意再看多一眼,一半是因为自己委身逍遥,修道在前,一半是因为思念你的缘故。瑶姬为炎帝二女,死后化云,居巫山之颠,上有瑶草,男女食之相爱;后有楚怀王楚庄王登云台梦瑶姬,传说堪美,但如果对这些典故了解不多,则很难理解诗的前两句。从字面解,“曾经沧海难为水”何不可以理解为元稹登山对山之云而发呢?云本为海之水所化,如今浮游于天地之间,居于山颠,想再回到从前的身份,即“水回到水中”,已经不可能了;“除却巫山不是云”,山不在高,有仙则名,瑶姬神女化峰,居巫山之颠,受山之托,云即为云,没有巫山之托,此云就与其它处云无二样,即使你(此云)经历再多,曾经拥有再多,也无异于平淡无奇。设想诗人此诗来缘于一次登山对非云非雾的山气的呤哦,“曾经沧海难为水,除却巫山不是云”,追忆前生今世,慨叹时世变迁,人生之苦短,对过去的时光没有好好珍惜,如今沦落如此,无力回天,又何尚不可呢?
一直以来,我都以这种解释来理解这两句,并且把这种解释讲给他人听,听者大都赞同。“曾经沧海,如今桑田”,以“沧海桑田”之时世变迁来理解“曾经沧海难为水”,大众更容易接受,同样为索物托情,我以为比权威解释含义更深更远,不再仅仅形容男女之情,亦可形容其它人情事故,可指经历非凡,悔吾人生。水回到水中如此之难,况人事乎!当然,我这样理解,明显是曲解原诗,但读诗读文,写者有写者之意,读者有读者之意,这一点鲁迅也谈过,淫者见淫,仁者见仁,也有现成的例子,文有《红楼梦》,有《金瓶梅》,诗有《无题》之“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”。李商隐作《无题》诗,举意深遂,吟志高远,鬼斧神工,外人难测,现在大都赞同“春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干”本意为吟咏男女之情,但今人却多把它用在事业之上,赞美“奉献”之德,古为今用,恰到好处。我想,既然《无题》诗可以曲解至此,此《离思》作如此新解又何尚不可呢?

《离思五首》的第四首

元稹

曾经沧海难为水,
除却巫山不是云。
取次花丛懒回顾,
半缘修道半缘君。

经历过大海的波澜壮阔,就不会再被别处的水所吸引。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不称之为云雨了。虽常在花丛里穿行,我却没有心思欣赏花朵,一半是因为自己已经修道,一半是因为心里只有你……这首再延伸一些近一步的解释是说。痴迷在你爱的大海里,陶醉在你的梦幻里,我就不会再对其它女人感兴趣。爱你没有人比得上你,你是最好的。你走之后也没有人能代替你,其他女人再美我没心思去爱,因为心里只有一个你……
作者把亡妻和对亡妻的感情比喻为至大至美的沧海和神女化成的巫山之云,相形之下,任何水或云都暗然失色,正因为他对亡妻怀有如此深厚的怀恋之情,才会对其他女子(以花从为喻)视而不见,即使看到了也非常淡漠厌倦,更不用说会有缠绵绻恋之念了,在这首诗中,诗人以物喻情,以典达意的手法,运用极其巧妙,含意丰富,是少有之佳作. 写到这个境界真的不容易。
元稹的这首绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙。前两句以极至的比喻写尽怀念悼亡之情,“沧海”、“巫云”词意豪壮,有悲歌传响、江河奔腾之势。后面两句的“懒回顾”、“半缘君”,顿使语势舒缓下来,转为曲婉深沉的抒情。全篇张弛自如、变化有秩,形成了一种跌宕起伏的旋律。就全诗情调而言,它言情而不庸俗,瑰丽而不浮艳,悲壮而不低沉,创造了唐人悼亡绝句中的绝胜境界。尤其是“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。”二句,历来为人们所传诵,不但是元稹诗作中的颠峰佳句,纵观唐诗宋词,咏情之作可望其项背者也少之又少。

曾经经过沧海的人,再看到其他的水,不是壮阔可观的水,看过巫山的云之后,便觉得别地方的云都不值得一看

r579y.lit.ur./6tuyhlk4wejr/&^*UIOL